Köszi a konzuli szolgálat címét'
Remélem sikerrel járok.
Köszi a konzuli szolgálat címét'
Remélem sikerrel járok.
Te is tudod, hogy nem használhatod fel.
Itt íródott, itt keltezték Magyarországon.
Sajnos még nem láttam, de feltételezésem szerint magyarul lett megfogalmazva és kinyomtatva.A külföldi csak aláírta és gondolom két tanú hitelesítette az aláírását.
Viszont a meghatalmazás tartalma nagyon fontos az ügy szempontjából, ezért szeretnék tisztán látni.
Külföldön, magyar konzulátuson.
:) Az számít, hol íródott a meghatalmazás, hol keltezték.
Akkor fontos lehet a külföldi állampolgár hivatalos lakcíme. Jól gondolom?
Tehát ha nem Magyarországon lakik akkor külföldi konzulátuson kell hitelesíteni? Ezt levél útján is lehetséges szerintem.
Amennyiben magyarországi lakcímmel, lakcímkártyával is rendelkezik, akkor elegendő a magyarországi követségen hitelesíttetni? Akár az előző esetben is.
Egy fordító iroda írásos pecséttel ellátot hitelesítése nem fogadható el?
Mivel nem egy nemzetközi egyezményt :) kellene aláírnia a meghatalmazottnak, konkrétan egy egyszerű dologról van szó.
A meghatalmazást párhuzamosan, két nyelven kell megírni és kint a magyar konzulátuson hitelesíttetni kell.
Igen én is aggályosnak tartom.
Ugyanis aki "vezeti a kezét" a meghatalmazónak, ráadásul Ő a meghatalmazott, nem biztos hogy hitelesen fordítja le a meghatalmazó akaratát.
Tehát ilyen esetben kell-e mind a két nyelven leírni a meghatalmazást /megbízást/.
Vagy továbbmegyek kell-e hitelesített fordítás?
Ez nagyon nem ilyen egyszerű. Keress fel ügyvédet, ez a maszekolt meghatalmazás nem lesz jó.
www.klaw.hu - Jogról, érthetöen.
https://www.facebook.com/kovacslaw/
Üdvözlöm a Fórumot!
Érdeklődöm, hogy külföldi állampolgár aki Magyarországon bejegyzett ingatlannal rendelkezik (lakcíme nem biztos hogy ugyanaz)
hogyan milyen formában kell meghatalmazást kitöltenie, hogy az teljes bizonyító erővel rendelkező magánokirat alaki és formai feltételeinek megfeleljen.Az illető egy szót sem tud magyarul.
A meghatalmazást magyar állampolgár részére adja, magyarországi ügyintézéshez.
Ennek ellenére leírhatja sajátkezűleg magyarul, "segítséggel" aláírja és kész. Vagy a dologm nem ilyen egyszerű?
Felhívjuk figyelmét, hogy hozzájárulása minden aldomainünkre érvényes. Hozzájárulását bármikor módosíthatja vagy visszavonhatja, ha rákattint a képernyője alján található „Hozzájárulási beállítások" gombra. Tiszteletben tartjuk döntéseit, és elkötelezettek vagyunk amellett, hogy átlátható és biztonságos böngészési élményt nyújtsunk Önnek.
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
COOKIE_SUPPORT | 1 year | Ezt a sütit a Liferay állítja be. Ez a süti annak ellenőrzésére szolgál, hogy a látogató böngészője támogatja-e a sütiket. |
JSESSIONID | JSP-ben írt webhelyek használják. Általános célú platform-munkamenet sütik, amelyek a felhasználók állapotának az oldalletöltések közötti fenntartására szolgálnak. | |
PHPSESSID | Ez a süti a PHP-alkalmazásokban található. A cookie a felhasználók egyedi munkamenet-azonosítójának tárolására és azonosítására szolgál a felhasználói munkamenet kezelése céljából a weboldalon. A munkamenet-süti a böngésző összes ablakának bezárásakor törlődik. | |
SERVERID | Ez a süti arra szolgál, hogy a felhasználót egy adott szerverhez rendelje, így jobb és gyorsabb szerveridőt biztosít. Emlékszik arra, hogy melyik szerver szállította az utolsó oldalt a böngészőnek. Segít a terheléselosztásban is. | |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
Gdyn | 1 year 1 month | Ezt a sütit a Gemius szolgáltató állítja be. Ezt a sütit a MOSS és a fejlett webstatisztikák technikai munkamérésének végrehajtásához használják. |
GUEST_LANGUAGE_ID | 1 year | Ez a süti a látogatók által preferált nyelvi azonosító tárolására szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_ga | 2 years | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A cookie-t a látogatói, munkamenet- és kampányadatok kiszámítására és a webhely használatának nyomon követésére használják a webhely analitikai jelentéséhez. A cookie-k névtelenül tárolják az információkat, és egy véletlenszerűen generált számot rendelnek hozzá az egyedi látogatók azonosításához. |
_gat_UA-112481-1 | 1 minute | Ez a Google Analytics által beállított mintatípusú cookie, ahol a névben lévő mintaelem tartalmazza a fiók vagy a weboldal egyedi azonosító számát, amelyre vonatkozik. Ez a _gat cookie egy változata, amelyet a Google által rögzített adatok mennyiségének korlátozására használnak a nagy forgalmú webhelyeken. |
_gid | 1 day | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A süti arra szolgál, hogy információkat tároljon arról, hogy a látogatók hogyan használják a weboldalt, és segít a weboldal teljesítményéről szóló elemzési jelentés elkészítésében. Az összegyűjtött adatok között szerepel a látogatók száma, a forrás, ahonnan érkeztek, és a meglátogatott oldalak névtelen formában. |
UID | 2 years | No description available. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3session | 2 days | Ezt a sütit a szolgáltató Adverticum állítja be. Ezt a sütit a hirdetések kiszolgálásának folyamatához és a hirdetők számára statisztikai adatok gyűjtéséhez használják. |
fr | 3 months | A sütit a Facebook állítja be, hogy releváns hirdetéseket jelenítsen meg a felhasználóknak, valamint mérje és javítsa a hirdetéseket. A cookie a felhasználó viselkedését is nyomon követi az interneten keresztül azokon az oldalakon, amelyek Facebook pixellel vagy Facebook social pluginnal rendelkeznek. |
Gtest | 1 year 1 month | Ezt a sütit a felhasználói viselkedés és a weboldalon végzett tevékenységek gyűjtésére használják a weboldal optimalizálása érdekében. Segít továbbá a Google Ads és a Google Analytics számára a látogatói információk marketing célú összeállításában. |
i | 1 year | Nincs információ. |
IDE | 1 year 24 days | A Google DoubleClick használja, és információkat tárol arról, hogy a felhasználó hogyan használja a weboldalt és minden más hirdetést a weboldal meglátogatása előtt. Ezt arra használják, hogy a felhasználóknak a felhasználói profilnak megfelelő, számukra releváns hirdetéseket jelenítsenek meg. |
mc | 1 year 1 month | Ez a cookie a Quantserve-hez kapcsolódik, hogy anonim módon nyomon követhesse, hogy a felhasználó hogyan lép kapcsolatba a weboldallal. |
test_cookie | 15 minutes | Ezt a sütit a doubleclick.net állítja be. A cookie célja annak megállapítása, hogy a felhasználó böngészője támogatja-e a cookie-kat. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | Ezt a sütit a Youtube állítja be. A weboldalon beágyazott YouTube-videók információinak nyomon követésére szolgál. |
YSC | session | Ezt a sütit a Youtube állítja be, és a beágyazott videók megtekintésének nyomon követésére szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3test | 2 years | No description available. |
_ia_uid | 5 months 27 days | No description |
_ia_version | 5 months 27 days | No description |
CONSENT | 16 years 6 months | No description |
INX_CHECKER2 | 16 years 6 months | No description available. |
legacy-psid | No description available. | |
nxdigitolvasosession | No description | |
psid | session | Nincs elérhető információ. |
yt-remote-connected-devices | never | No description available. |
yt-remote-device-id | never | No description available. |