Az angol nyelv ismerete önmagában még kevés az üzleti sikerhez. Egyebek között ez a Brüsszelben szeptember 21-én „A nyelv az üzlet kulcsa” címmel zajló nagyszabású konferencia fő következtetése.

A rendezvényen kis- és nagyvállalatok, kereskedelmi szervezetek, kereskedelmi kamarák, döntéshozók és a nyelvi szakemberek több mint 250 képviselője gyűlik össze, akik közösen tanulmányozzák azokat az előnyöket, amelyekre az üzleti vállalkozások a nyelvi képességekkel és egymás kultúrájának jobb megértése révén tehetnek szert.

Való igaz, hogy az angol nyelv az üzleti világban megtartja „lingua franca”, vagyis közvetítőnyelvi státuszát, versenyelőnyöket azonban csak a további nyelvi ismeretek biztosíthatnak, a kultúrák közötti jobb megértéssel párosítva. A konferencia létrehozta a többnyelvűséggel foglalkozó új üzleti fórumot is, amely megvizsgálja, hogyan lehet a többnyelvűség tevékeny alkalmazásával igazán jelentős üzleti eredményeket elérni.

Megnyitó beszédében Leonard Orban, a többnyelvűségért felelős európai biztos így méltatta az esemény jelentőségét: „Egyedülálló rendezvényen veszünk részt: megjelentek körünkben az üzleti és munkavállalói érdekek, a nyelvi szakemberek és akadémikusok, a döntéshozók és az egyéni érdeklődők is. Régóta áhított lehetőség ez az összes érdekelt számára, hogy elindíthassák a nyelvekről és a gazdaságról folyó eszmecserét, amely megváltoztathatja a viszonyulásokat és valódi sikerek forrása lehet.”

Az üzleti élet kiemelkedő képviselői közül megjelent az értekezleten

  • Etienne Davignon vikomt, államminiszter és a Brussels Airlines igazgatósági elnöke;
  • Simonetta Luz Afonso – az Instituto Camões rektora;
  • António Gomes de Pinho – a Portgás igazgatósági elnöke és a –Serralves Foundation elnöke Portugáliából;
  • Hermann Funk professzor, a Jénai Egyetemről;
  • Paul Garrido – Bouygues Entreprises France-Europe humánerőforrás igazgatója;
  • Peter Mathews- a Black Country Metals Ltd elnöke és ügyvezető igazgatója az Egyesült Királyságból.

A konferencián más európai vállalatok képviselői is jelen voltak.

A konferenciát annak az év elején közzétett kutatásnakaz eredményei alapján (lásd még: IP/07/230) hívták össze, amely feltárta, hogy a nyelvi ismeretek hiánya az üzleti lehetőségek elszalasztásához vezet. Azok a vállalatok, amelyek stratégiai elképzelésekkel rendelkeznek a többnyelvű kommunikációról, bebizonyították, hogy exportértékesítéseiket több mint 40%-kal tudták növelni leírt nyelvi stratégiával nem rendelkező a versenytársaikhoz képest.

A tanulmány azt is bemutatta, hogy bár a nemzetközi életben az angol továbbra is tartja első helyét, mint „lingua franca”, egyre nő az igény a többi nyelv iránt is. A megkérdezett vállalatok mintegy negyede érezte úgy, hogy még mindig tökéletesítenie kellene angol nyelvi felkészültségét, ám ugyanilyen az aránya azoknak, akik azt gondolják, hogy ismereteiket a némettel és a franciával is ki kellene bővíteniük, miközben a spanyol és az orosz nyelv is előkelő helyezést ért el. Több – elsősorban nagy – vállalat hangsúlyozta, hogy a nem európai nyelvek, például a kínai, az arab és az urdu ismeretére is szükségük van, mivel az Európán kívüli piacokon is terjeszkedni akarnak.

Egy nemrégiben az Egyesült Királyságban készített tanulmány szerint világszerte nő az angol nyelvet tanulók száma, és ez az elkövetkező 10–15 évben 2 milliárddal fog tetőzni. A közvélekedéssel ellentétben ez rossz hír azok számára, akik kizárólag az angol nyelvet beszélik. A CILT (a brit országos nyelvi központ) a nyelvismeretnek az angol gazdaságra gyakorolt hatásairól készített korábbi tanulmánya azt mutatta ki, hogy a brit vállalatok ugyanannyit exportálnak az ötmillió lakosú Dániába, mint Közép- és Dél-Amerikába, ahol 390 millióan élnek.

Az üzleti konferencia eredményeinek továbbvitelére Davignon vikomt vezetésével létrejön a többnyelvűséggel foglalkozó új üzleti fórum. Az üzleti fórum európai vállalatvezetők kis csoportját fogja tömöríteni, akik körvonalazzák, milyen gyakorlati nyelvpolitikát kell folytatniuk a vállalatoknak mindennapi tevékenységük során a maximális gazdasági teljesítmények elérése érdekében.