Úgy tűnik, nincs már velünk az online térben:-). Talán csak a mosolya maradt itt, mint Cheshirecat-nek.
Sunshine after the rain.
Úgy tűnik, nincs már velünk az online térben:-). Talán csak a mosolya maradt itt, mint Cheshirecat-nek.
Sunshine after the rain.
Vagy még, Imp?
Sunshine after the rain.
Rexor,
Ha azt mondom újlatin nyelven beszélő embereknek (mondjuk együttesen jelen van egy francia, egy olasz, egy portugál, egy spanyol, és egy román), és én így vindikálok:
"Hunc ego hominem ex iure Quiritium meum esse aio, secundum suam causam sicut tibi vindictam imposui."
Ez esetben még talán a jogvégzettek sem értik majd, hogy miről is van szó.
Sunshine after the rain.
a czigány meg barbár magyar lol
Földi professzor mondta előadáson, hogy a francia nyelv egy barbár latin:-))).
Sunshine after the rain.
Változott. Latin meg nincs.
Egyébként valaki meg tudná mondani miért holt nyelv a latin? Hiszen a mai újlatin nyelvek mind mind a latin egy egy nyelvjárásából fejlődtek ki. Az tény és való, hogy nem úgy beszélik, mint 1500 évvel ezelőtt. Az 1500 évvel ezelőtt beszélt magyar nyelv sem tekinthető holt nyelvnek, csak kissé megváltozott az idők folyamán.
Nekünk sem restituált volt, hanem prostituált. lol
lol, ők nemcsak a latinra, hanem az angol, francia, német, orosz, olasz, spanyol, román stb. kifejezésekre IS utaltak ezzel, amelyek a könyvben előfordulnak. (Vagy csak a latin lett volna? Majd megmondja valaki, aki most/anság/ gólya). Egyébként a humanista latin(ság) néven élő konglomerátumot kell reprodukálni (és nem a restituáltat, ami szinte mindenütt járja). De majd az én Kacs' barátom kiegészít, ha valamit nem kifogástalanul írnék ehelyütt.
Sunshine after the rain.
Ők se tudhatják, ki hogyan ejtette akkoriban, hogy a rómaiak hogyan beszéltek. Senki sem hallotta közülük, úgyhogy az az elvárás baromság, hogy kifogástalanul ejtsd a szavakat, ők se mtudják, hogyan kifogástalan. Meg aztán az a nyelv is egy élő rendszer volt, mint minden nyelv, állandó változásban van, ki így beszéli, ki úgy, nincsen kifogástalan ejtés, max. szokásos ejtés van, de idővel az is változik.
Az ELTÉ-n is volt 1 évig kötelező latin. Félévkor középfokú nyelvvizsgateszt volt a jegyet 50%-ban meghatározó számonkérés:-). Rómán meg a minimumtételezés, "valamennyi idegen kifejezés kifogástalan ejtése". Nálunk a Földi-Hamza tankönyvet kellett tudni, valamint a regulákat, és néhány egyéb tanulmány ismerete is elvárás volt, valamint szemináriumon minden órán számonkérő dolgozat, és egy önálló előadás megtartása. (Én a receptum nautarum cauponum stabulariorumról tartottam, már akkor nagyon tiszteltem Földi professzort /is/). A regula és a szentencia nem kifejezetten ugyanaz. A regula olyan jogi aranymondás, amely a De diversis regulis iuris antiqui-ben szerepel. (Amelyet emlékezetem szerint maga a Corpus Juris Hungarici is felvett szabályai közé). Egyébként placuit.
Sunshine after the rain.
Azoknak nincs is értelmük. :D
Rómán nekünk sem a szentenciákat kellett tudni!:)
Latinon annál inkább.
Nálunk ilyeneket rómán nem kellett tudni, viszont volt kötelező latin 1 évig, és ott kellett.
Még emlékszem pl. olyanra, hogy quod principi plaquit, legis habet vigorem. Kár, hogy ezt még társalgás közben sem lehet elsütni (mivel ehhez közeli sohasem kerül szóba). Vagy csak nem megfelelő helyen társalgok? :D
Nálunk 20 latin regula tudása volt az abszolút minimum.
Sunshine after the rain.
Tipikusan rabszolgák együttélése volt, elítélőleg használták a concubinatushoz képest is.
Sunshine after the rain.
Hú de jó valaki római jogból! :D
Na igen, én annakidején még a könyv felét se olvastam el, de azért vizsgán átmentem, mert tudtam, hogy:
Si pater filium ter venum duit, filius a patre liber esto. Ha az apa fiát háromszor eladja, a fiú szabaduljon apja uralma alól.
Nem kellett volna tudni szó szerint, és csak magyarul kérték, erre én elkezdtem szó szerint, ráadásul latinul. Kicsit leesett az álluk, ugyanis senki sem tudta (még a jó felelők sem), az én szar feleletem után viszont hihetetlen volt, hogy pont én tudok ilyet. Úgyhogy többen megbuktak, én meg emiatt átmentem. És ezt is csak azért tudtam, mert egy évvel a vizsgám előtt szilveszter éjszakáján poénból bemagoltam ezt a mondatot, mert megtetszett. :D
Az a rabszolganő és a szabad férfi "vad" együttélése, mivel házasságot nem köthettek.
"a szó eredeti értelme szerint bodéban való együttlakást jelentett, ehhez képest az együttélésnek neve volt a rabszolgák, nemkülönben rabszolga és szabad ember között, kik törvényes házasságot nem köthettek."
Hát ennyi lenne?
Mondja már meg valaki, mi az. Vagy mutassa. :D
Igen, nő vagyok.
Hehe! contuberniumra ne számíts!;)
:-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))), Te teljesen kész vagy;-).
Sunshine after the rain.
Coito ergo sum? :D
Nem mindegy, emptio venditio lesz, nem pedig contubernium lol.
Sunshine after the rain.
manga,
ok, várom.
Egyébként - a szövegedből ítélve - te nőnemű vagy, ugye? :D (Persze ez nem jelent kedvezményt a könyv árából. :D ) Csak mégis, fura ha Jolánra számítok, és Józsi jön. :D
Felhívjuk figyelmét, hogy hozzájárulása minden aldomainünkre érvényes. Hozzájárulását bármikor módosíthatja vagy visszavonhatja, ha rákattint a képernyője alján található „Hozzájárulási beállítások" gombra. Tiszteletben tartjuk döntéseit, és elkötelezettek vagyunk amellett, hogy átlátható és biztonságos böngészési élményt nyújtsunk Önnek.
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
COOKIE_SUPPORT | 1 year | Ezt a sütit a Liferay állítja be. Ez a süti annak ellenőrzésére szolgál, hogy a látogató böngészője támogatja-e a sütiket. |
JSESSIONID | JSP-ben írt webhelyek használják. Általános célú platform-munkamenet sütik, amelyek a felhasználók állapotának az oldalletöltések közötti fenntartására szolgálnak. | |
PHPSESSID | Ez a süti a PHP-alkalmazásokban található. A cookie a felhasználók egyedi munkamenet-azonosítójának tárolására és azonosítására szolgál a felhasználói munkamenet kezelése céljából a weboldalon. A munkamenet-süti a böngésző összes ablakának bezárásakor törlődik. | |
SERVERID | Ez a süti arra szolgál, hogy a felhasználót egy adott szerverhez rendelje, így jobb és gyorsabb szerveridőt biztosít. Emlékszik arra, hogy melyik szerver szállította az utolsó oldalt a böngészőnek. Segít a terheléselosztásban is. | |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
Gdyn | 1 year 1 month | Ezt a sütit a Gemius szolgáltató állítja be. Ezt a sütit a MOSS és a fejlett webstatisztikák technikai munkamérésének végrehajtásához használják. |
GUEST_LANGUAGE_ID | 1 year | Ez a süti a látogatók által preferált nyelvi azonosító tárolására szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_ga | 2 years | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A cookie-t a látogatói, munkamenet- és kampányadatok kiszámítására és a webhely használatának nyomon követésére használják a webhely analitikai jelentéséhez. A cookie-k névtelenül tárolják az információkat, és egy véletlenszerűen generált számot rendelnek hozzá az egyedi látogatók azonosításához. |
_gat_UA-112481-1 | 1 minute | Ez a Google Analytics által beállított mintatípusú cookie, ahol a névben lévő mintaelem tartalmazza a fiók vagy a weboldal egyedi azonosító számát, amelyre vonatkozik. Ez a _gat cookie egy változata, amelyet a Google által rögzített adatok mennyiségének korlátozására használnak a nagy forgalmú webhelyeken. |
_gid | 1 day | Ezt a sütit a Google Analytics telepíti. A süti arra szolgál, hogy információkat tároljon arról, hogy a látogatók hogyan használják a weboldalt, és segít a weboldal teljesítményéről szóló elemzési jelentés elkészítésében. Az összegyűjtött adatok között szerepel a látogatók száma, a forrás, ahonnan érkeztek, és a meglátogatott oldalak névtelen formában. |
UID | 2 years | No description available. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3session | 2 days | Ezt a sütit a szolgáltató Adverticum állítja be. Ezt a sütit a hirdetések kiszolgálásának folyamatához és a hirdetők számára statisztikai adatok gyűjtéséhez használják. |
fr | 3 months | A sütit a Facebook állítja be, hogy releváns hirdetéseket jelenítsen meg a felhasználóknak, valamint mérje és javítsa a hirdetéseket. A cookie a felhasználó viselkedését is nyomon követi az interneten keresztül azokon az oldalakon, amelyek Facebook pixellel vagy Facebook social pluginnal rendelkeznek. |
Gtest | 1 year 1 month | Ezt a sütit a felhasználói viselkedés és a weboldalon végzett tevékenységek gyűjtésére használják a weboldal optimalizálása érdekében. Segít továbbá a Google Ads és a Google Analytics számára a látogatói információk marketing célú összeállításában. |
i | 1 year | Nincs információ. |
IDE | 1 year 24 days | A Google DoubleClick használja, és információkat tárol arról, hogy a felhasználó hogyan használja a weboldalt és minden más hirdetést a weboldal meglátogatása előtt. Ezt arra használják, hogy a felhasználóknak a felhasználói profilnak megfelelő, számukra releváns hirdetéseket jelenítsenek meg. |
mc | 1 year 1 month | Ez a cookie a Quantserve-hez kapcsolódik, hogy anonim módon nyomon követhesse, hogy a felhasználó hogyan lép kapcsolatba a weboldallal. |
test_cookie | 15 minutes | Ezt a sütit a doubleclick.net állítja be. A cookie célja annak megállapítása, hogy a felhasználó böngészője támogatja-e a cookie-kat. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | Ezt a sütit a Youtube állítja be. A weboldalon beágyazott YouTube-videók információinak nyomon követésére szolgál. |
YSC | session | Ezt a sütit a Youtube állítja be, és a beágyazott videók megtekintésének nyomon követésére szolgál. |
Süti | Időtartam | Leírás |
---|---|---|
_goa3test | 2 years | No description available. |
_ia_uid | 5 months 27 days | No description |
_ia_version | 5 months 27 days | No description |
CONSENT | 16 years 6 months | No description |
INX_CHECKER2 | 16 years 6 months | No description available. |
legacy-psid | No description available. | |
nxdigitolvasosession | No description | |
psid | session | Nincs elérhető információ. |
yt-remote-connected-devices | never | No description available. |
yt-remote-device-id | never | No description available. |