Kedves Hozzáértők,
van-e lehetőség közvetlen végrehajtásra az alábbi esetben:
hitelszerződések (2 darab) német jog alatt, angol nyelven, de nincsenek közjegyzői okiratba foglalva.
zálogszerződés (nem ingatlan) magyar jog alatt, angol nyelven. két különböző zálogtárgyhoz két különböző tulajdonos van, csak a zálogjogosult ugyanaz.
adósok és a zálogkötelezettek nem azonosak. a hitelezők közül csak az egyik a zálogjogosult.
csavar a sztoriban, hogy egy 4. szerződésben (német jog, angol nyelv, nem közjegyőzi okirat) az adósok tartozáselismerő nyilatkozatot tettek zálogjogosult felé mindkét hitelszerződés alapján fennálló tartozásaik tekintetében; csupán utalva a hitelszerződés vonatkozó szakaszaira...
a zálogszerződés mellékleteit képezik a hitelszerződések és a 4. szerződés, és így lett az egész miskulancia magyar közjegyzői okiratba foglalva.
a zálogszerződés akként elégíti ki a vht. 21 szakaszába foglalt követelményeket, hogy a mellékleteit képező szerződések megfelelő rendelkezéseire utal.
ellátja-e a magyar bíróság végrehajtási záradékkal a zálogszerződést?
Kacsa11