Sziasztok,
fordítási feladathoz szeretnék segítséget kérni az alábbi kifejezéseknél:
Moreover the Seller in particular, has the right to - ilyenkor mi a jó szórend? Ezenkívül különösen az Eladónak jogában áll ?
Especially, the Distributor obliges himself to - szintén szórend - Különösen a Forgalmazó kötelezi magát arra ?
(különböző területek: pl. syndicated - ennek a fordítása lehet konzorciális?
common court of law of local jurisdiction of the Seller`s premises - az Eladó telephelye szerint illetékes helyi joghatósággal rendelkező közös bíróság? Ez így helyes?
Válaszokat előre köszönöm!