Kisdi,
A szerződés szövege szerint vita esetén az angol változat az irányadó. Ezért a felperesnek le kell fordítani az angol változatot magyarra (egyszerű fordítás elég, azaz bárki lefordíthatja), és benyújtani a bíróságra. Ha az alperes vitatja a fordítást, akkor a bíróság hiteles fordítást fog kérni, amit csak az OFFI tud csinálni. Persze, nem ingyen. Polgári perrendtartás, 62. és 320. §.
https://net.jogtar.hu/jogszabaly?…